Zunächst hören wir Ihnen einmal zu. Nach der gemeinsamen Besprechung der Details zu Ihrem Projekt wird ein transparentes Angebot inkl. Preisangaben und Abgabetermin erstellt, indem wir Ihre Anforderungen, Erwartungen und Präferenzen berücksichtigen.
Das Einbeziehen von hervorragend ausgebildeten und spezialisierten Medizinübersetzerinnen im Umgang mit Ihren Inhalten kann Ihre Reputation ankurbeln, Ihr Business expandieren lassen und Ihre Ergebnisse verbessern.
Denn das Erstellen von wissenschaftlich perfekten, regelkonformen und kulturell angemessenen Texten passiert nicht zufällig.
Falls Sie eine Übersetzung aus dem Deutschen oder Englischen ins Italienische benötigen, können Sie hier ein unverbindliches Angebot anfordern. Wir bieten: Übersetzungsdienste, Korrekturlesen/Textredaktion, Software Lokalisation, Terminologiemanagement, Transkription, Transkreation, Markennamen-Analyse und kulturelle Anpassung.
Steht ein Event mit internationalen Partnern an? Suchen Sie einen Dolmetscher, der in einem Krankenhausumfeld für Unterstützung sorgt? Mittels dem Instant Stimmen- und Textübersetzerservice, können Ihnen Dolmetscher dabei helfen, sprachliche Barrieren zu überwinden – damit Sie sich auf jenes konzentrieren können, was Ihnen am wichtigsten ist. Beantragen Sie hier ganz entspannt ein kostenloses Angebot.
Egal, ob Sie eine e-Academy leiten oder e-Learning Unterlagen für Ihre Kunden beschaffen möchten, wir unterstützen Sie in jeder Phase Ihres Projekts. Wir bieten einen kompletten Service – von der Übersetzung, über die Transkription bis hin zu den Untertiteln und Begleitkommentaren. Möchten Sie mehr darüber erfahren? Hier klicken und sogleich entdecken.
Brauchen Sie unsere Expertenhilfe bei irgendeiner Phase der Übersetzung bzw. der kulturellen Anpassung von weltweiten Patientenfragebögen? Egal, ob es sich um eine kognitive Nachbesprechung, eine Rückübersetzung oder einen Abgleich handelt, wir verfügen über die gewünschte Expertise. Für ein kostenloses Angebot hier klicken.
Zunächst hören wir Ihnen einmal zu. Nach der gemeinsamen Besprechung der Details zu Ihrem Projekt wird ein transparentes Angebot inkl. Preisangaben und Abgabetermin erstellt, indem wir Ihre Anforderungen, Erwartungen und Präferenzen berücksichtigen.
Je nachdem, um welches Projekt es sich handelt, umfasst diese Phase das Übersetzen, Korrekturlesen, Dolmetschen bzw. jeglichen anderen vereinbarten Sprachdienst. Qualität und Vertraulichkeit sind dabei unsere Devisen.
Um Perfektion und die Erfüllung Ihrer Anforderungen zu gewährleisten, wird jedes einzelne Projekt einem rigorosen QS-Prozess unterzogen, der aus einer Gegenkontrolle von Seiten eines zweiten Linguisten sowie eines medizinischen Gutachters besteht.
Nach Fertigstellung des Projekts, setzen wir uns für eine Nachbesprechung mit Ihnen in Verbindung, um sicherzugehen, dass wir Ihre Erwartungen erfüllt oder vielleicht sogar übertroffen haben. Wir stehen für eventuellen Rückfragen gerne zur Verfügung.